首页 > 资讯列表 > 科技资讯 >> 互联网

Quora被称作"外国知乎" 但再说"谁抄谁"已无意义

互联网 2017-04-23 13:03:08 转载来源: 虎嗅网

(原标题:听说 Quora 被称作“外国知乎”,似乎再讨论“谁抄谁”已经没意义了) 翻来翻去美国当地时间2017年4月22日,知识问答社区Quora宣布D轮融资的消息,规模8500万美元,由Collaborative Fund和Y Combinator旗下的Continuity Fund领投,本轮融资后 Quora 的估值在18亿美元左右。该公司上次融资是2014年的 8000 万美元,当时的估值是 9 亿美元

(原标题:听说 Quora称作外国知乎”,似乎再讨论“谁抄谁”已经没意义了)


翻来翻去

美国当地时间2017年4月22日,知识问答社区Quora宣布D轮融资的消息,规模8500万美元,由Collaborative Fund和Y Combinator旗下的Continuity Fund领投,本轮融资后 Quora 的估值在18亿美元左右。该公司上次融资是2014年的 8000 万美元,当时的估值是 9 亿美元。三年过去,Quora 的估值翻番,和用户数的快速增长有很大关系。目前 Quora 的月用户量已经达到 1.9 亿,和一年前的 1 亿相比,增长幅度很大。

有趣的是部分国内媒体在介绍 Quora 这家公司的时候,称其“历经八年的发展,被誉为‘外国知乎’的名号”,但其实知乎很早就公开表示自己是模仿的 Quora。今年一月,知乎宣布完成 D 轮一亿美元的融资。知乎高举“知识分享和付费提问”的大旗,坚信在这杆旗帜下能打造一个商业模式。但是 Quora 创始人兼首席执行官 Adam D’Angelo 却表示,Quora 希望先注重用户和长远目标。

Quora 目前的变现尝试还是在广告上:在相关的问题和回答下面,Quora 会显示相关产品的广告。Adam D’Angelo 表示广告方面的探索进展不错,这也是投资人继续为 Quora 提供支持的原因之一。他还表示,新募集的资金将用于 Quora 的国际化扩张,特别是推出不同语言的版本。Quora 去年增加了西班牙语的版本,法语版本在内测中,德语和意大利语将在未来几个月推出。

“我们希望在未来一、两年内实现所有语言的版本,” Adam D’Angelo 这样说,“我们希望用户能够将内容翻译成各种不同的语言。”

标签: Quora 称作 外国 知乎 再说 谁抄 无意义


声明:本文内容来源自网络,文字、图片等素材版权属于原作者,平台转载素材出于传递更多信息,文章内容仅供参考与学习,切勿作为商业目的使用。如果侵害了您的合法权益,请您及时与我们联系,我们会在第一时间进行处理!我们尊重版权,也致力于保护版权,站搜网感谢您的分享!

站长搜索

http://www.adminso.com

Copyright @ 2007~2024 All Rights Reserved.

Powered By 站长搜索

打开手机扫描上面的二维码打开手机版


使用手机软件扫描微信二维码

关注我们可获取更多热点资讯

站长搜索目录系统技术支持